Home > Schemes > Proportion french speakers quebec

Proportion french speakers quebec

This means that almost 80 percent of the population are Canadian French speakers! After the first European exploration of the Gulf of Saint Lawrence in , France laid claim to the territory we now call Canada. Colonizers quickly established steadfast settlements, and French was imposed as the lingua franca to the detriment of indigenous dialects. The French elite left the province, overseas trade ceased and the teaching of French declined, while an English-speaking minority came to rule over politics and the economy. After the Canadian Confederation was established in , Canadian French, which until then was a pretty standard mix of Parisian French and other France-based dialects, started to evolve more independently.


We are searching data for your request:

Proportion french speakers quebec

Schemes, reference books, datasheets:
Price lists, prices:
Discussions, articles, manuals:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Content:
WATCH RELATED VIDEO: 5 QUEBEC FRENCH LANGUAGE HACKS TO SPEAK LIKE A QUEBECER - Québécois 101

A Language Bill Deepens a Culture Clash in Quebec


Christian J. Bergeron does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment. There will always be a historical distinction between anglophones and francophones in Canada, but this cultural and linguistic diversity should contribute to a society based on equity and inclusion.

For this to happen, proficiency in both official languages is important. According to a recent survey by the Commissioner of Official Languages of 10, federal public servants in five administrative regions Ottawa-Gatineau, New Brunswick and bilingual regions in Quebec and Ontario , more than 44 per cent of francophones feel uncomfortable using French at work, while only 11 per cent of francophones feel the same way about using English at work. Of those 44 per cent of francophones, more than 37 per cent feel uncomfortable using French at work during meetings.

While we might assume this discomfort is the product of linguistic insecurity related to speaking French in a predominantly English environment, it actually has more to do with organizational difficulties that make it difficult to work in French. Thirty eight per cent stated that French is not often used in their workplace. In addition, 19 per cent of French-speakers surveyed were reluctant to ask for supervision in French.

The most cited reasons were that their supervisor is not comfortable enough speaking French, or they fear being perceived as a troublemaker, or they do not want to disturb their supervisor.

In short, francophone public servants feel uncomfortable expressing themselves in French because their anglophone colleagues are not sufficiently fluent in the language. The survey does not explain why such a large number of French-speakers experience these feelings in a so-called bilingual workplace. Is it because they have been considered troublemakers at some point? More than 39 per cent of anglophones surveyed said they do not feel comfortable expressing themselves in French.

Around 70 per cent cited a lack of practice speaking French while 61 per cent feared having their accent and mistakes judged and corrected. Forty two per cent also reported feeling embarrassed when their francophone colleagues reply in English after they have tried to express themselves in French. The reasons cited show that the anglophones surveyed also experience linguistic insecurity when using French.

The embarrassment felt by English speakers when speaking in French in front of their co-workers is caused by both intrinsic and extrinsic factors. A person may think their French is not good enough, or fear that others will make offensive remarks about their accent or the quality of their French.

While lack of practice in French feeds the linguistic insecurity of English speakers, this linguistic insecurity, in turn, leads them to use more avoidance strategies to keep from practising French.

It can be difficult for anglophones to practise their French if francophone colleagues judge, correct or ignore their efforts and carry on the discussion in English. The balance of power between the two language groups seems to be reversed here. The following situation might exist in the public service: a Francophone may hesitate to speak French because they fear being considered a troublemaker, yet they will not hesitate to correct an Anglophone colleague who tries to speak French.

So, how should this problem be considered and what can be done to overcome it? While French-language training and opportunities to practise French must be better harmonized in a work context where English is predominant, francophones also have a part to play in being more inclusive when it comes to French-language learners.

In other words, anglophones who want to learn and practise French must be able to do so without running the risk of discrimination. The same must be true for francophones who want to communicate and work in French. The freedom to speak French in the public service must be a recognized and applicable right that is exercised without fear of being considered a French-speaking rebel. Ultimately, the goal must be to promote the use of French in a context where English occupies a very important place in the Canadian public service.

This article was originally published in French. Festival of Social Science — Aberdeen, Aberdeenshire. Edition: Available editions United Kingdom. Become an author Sign up as a reader Sign in. According to a recent survey of public servants by the Commissioner of Official Languages, more than 44 per cent of French-speakers are uncomfortable using French at work.

Author Christian J.


Population

French is one of the two official languages in Canada. Although French can be spoken by a significant number of people in all the provinces and territories of Canada, Quebec is the only province where majority of the population speaks French. French is recognized as an official language alongside English in the Official Language Act of with both languages where recognized as having equal status in the government of Canada. French settlements and private companies were established in areas around present-day Eastern Canada in the early 17th century.

Some in the French-speaking majority fear that their language is In Quebec, the proportion of people whose mother tongue is French has.

Infographic: French-speaking immigrants outside Quebec


However, the situation of French differs from English. Data on knowledge of official languages, languages spoken at home and first official language spoken FOLS indicate a decline in the relative weight of French in Canadian society. Conversely, English is seeing a bit of an upswing, particularly in Quebec. In , However, over the same period, the number of people who could conduct a conversation in French rose by , to nearly In Quebec, In numbers, this represented just over 7. Outside Quebec, the proportion of Canadians who reported being able to conduct a conversation in French remained relatively stable between and , with an increase of , people. In , close to 8.

Canadian Provinces/Territories By Percentage Of French Speaking Population

proportion french speakers quebec

This link pretty much sums it up nicely with seven top reasons. Over million people around the world speak French. According to the U. Census Bureau, nearly 1-in-5 people, or 47 million U.

Did you know that one of the oldest French-speaking communities is found in North America?

Why Does Canada Speak French?


Get information about Ontario's Francophone community by population, gender, region, age group and family structure. This document uses this more inclusive definition. As a result, the numbers may differ from those recorded in the census data and reports published by other organizations or governments that do not use this definition. Francophones were previously defined on the basis of their mother tongue. The IDF broadens the definition of Francophone to include those persons whose mother tongue is neither French nor English but have a particular knowledge of French as an Official Language and use French at home.

History expert pushing back on idea French language in Quebec is in steep decline

Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available. Content is archived. The responses to the language questions in the Census of Population make it possible to examine the multifaceted concept of francophonie Footnote 1 and the presence of French in Canada. An overview of the statistics on mother tongue, Footnote 2 reported ability to conduct a conversation in French, language spoken at home and first official language spoken Footnote 3 paints a basic picture of the four key indicators and measures of the presence of French in Canada and in each province or territory. Footnote 4.

The proportion of native French speakers in Quebec has gone down slightly, from per cent of the population to per cent. The share of.

Dispatches

During the First World War, the Canadian government used posters as propaganda devices, for fund raising purposes and as a medium to encourage voluntary enlistment in the armed forces. Posters were an important form of mass communication in pre-radio days and hundreds existed during the war, some with print runs in the tens of thousands. Recruiting posters remain snapshots in time, helping historians understand the issues and moods of the past.

Language demographics of Quebec


The issue of slavery in Canada has long been glossed-over by historians and by Canadian society in general. Substantive recognition of this past history of slavery did not begin until the s. Nevertheless, slavery was actively practised in New France, both in the St. Lawrence Valley and in Louisiana. This institution, which endured for almost two centuries, affected the destiny of thousands of men, women and children descended from Aboriginal and African peoples.

French is the mother tongue of approximately 7. Additionally, about one million native francophones live in other provinces, forming a sizable minority in New Brunswick , which is officially a bilingual province; approximately one-third of New Brunswick's population is francophone.

Profile of the Francophone population in Ontario – 2016

Although Canada is a predominantly English-speaking country, there are francophone communities throughout its provinces. In fact, according to the census, French is the native language of around 7. Most native French-speakers live in Quebec, where it is the majority official language. Here is an overview of the French language in Canada. In , French explorer Jacques Cartier ventured across the Atlantic in search of a more direct route to Asia. French settlement was established in eastern Canada by the early 17th century, with Samuel de Champlain founding Port Royal in Acadia in and Quebec City in

French Language in Canada

A look at the history of Canada will reveal the reason why Canada speaks French. It was the French that first colonized the land. It was in the city of Quebec that these French colonizers first settled and established large communities.




Comments: 4
Thanks! Your comment will appear after verification.
Add a comment

  1. Darton

    I know, to you here will help to find the correct decision.

  2. Aegisthus

    Bravo, the brilliant idea

  3. Hyperion

    I confirm. And I have faced it. Let's discuss this question. Here or in PM.

  4. Mugrel

    Something so does not leave